Překlad "извинете ме за" v Čeština


Jak používat "извинете ме за" ve větách:

Извинете ме за момент, докато уредя въпроса с него.
Omluvte mě na okamžik, musím se o něj postarat. Udělejte si pohodlí.
Извинете ме за късното обаждане, но смятам, че е мой дълг.
Promiňte, že volám tak pozdě, ale cítím, že je to má povinnost.
Извинете ме за момент, г-жо Лампърт.
Omluvte mě na moment, paní Lampert.
Извинете ме за настойчивостта, но моторницата чака.
Promiňte, že tak naléhám, ale motorový člun čeká.
Извинете ме за секунда, трябва да кажа нещо на Тили.
Promiňte, zapomněla jsem něco říci Tillie.
Само тези, които, извинете ме за израза, се преебаха.
Jenom ty, pokud mi prominete ten výraz, co mě srali.
Извинете ме за нахалството, сър, но каква вяра изповядвате?
Je to naléhavost s níž přecházím a jež mne nutí zeptat se Vás, pane - jaké jste víry?
Извинете ме за дързостта, но преди две седмици този кабинет беше мой.
Omluvte mou troufalost, ale ještě před 2 týdny byla tahle kancelář moje.
Извинете ме за смеха, това е глупава защитна реакция.
Moc vás prosím, odpusťte mi ten smích, byl to jen obranný reflex.
Извинете ме за закъснението, но имаше страшно задръстване.
Ó, prosím... omluvte mě že jdu tak pozdě, ale ta doprava je příšerná.
Г-н Типингс, извинете ме за момент, моля.
Pane Tippingsi, nechte nás na okamžik o samotě, prosím.
Извинете ме... за безцеремонността... но шамара премина всички граници.
Omlouvám se za to, co se stalo. Ale uznej, že ta facka byla nepřiměřená reakce.
Извинете ме за възхищението в гласа ми.
Promiňte, že na tom shledávám něco pozitivního.
Извинете ме за костюма, но не съм алергичен само към полиестера.
Zjistil jsem totiž, že jsem alergický na vše, kromě polyesteru.
О, ами, извинете ме за мислейки, че стойката на микрофона във комедиен клуб ще ми каже една две шеги.
No tak mi promiň, že jsem si myslel, že by stojan na mirofon v komediálním klubu mohl říct jeden, dva vtipy.
Дами и господа, извинете ме за момент, моля.
Dámy a pánové, omluvte nás na okamžik.
Извинете ме за прекъсването, но ако ни помогнете сега, ще допринесете за развитието на отношенията между страните ни.
Promiňte, že Vás přerušuji, ale když nám teď pomůžete, tak pomůžete oboustranné dohodě mezi našimi státy.
Извинете ме за обноските, госпожо, но аз ще мина първи, за да Ви помогна.
Omluvte mé způsoby madam, ale raději půjdu první a pomohu vám.
Извинете ме за това, че съм непоправим любовник.
Omlouvám se, že jsem výkonnej a neuspokojenej milenec.
Извинете ме за самонадеяността ми, но виждам от къде Шелдън изглежда толкова добре.
Omluvte mou troufalost, ale teď vidím, kde Sheldon přišel k tomu neskutečně dobrému vzhledu.
Извинете ме за начина, по който се държах предния път докторе, но всеки път когато ви видя в сградата, изглеждате зает.
Omlouvám se za svoje chování minule, pane doktore. Ale tady v budově vypadáte neustále zaneprázdněný.
Извинете ме за секунда. "Водно конче".
Omluvte mě na vteřinku. Hotel u vážky.
Много исках да се запознаем, Извинете ме за вида - горещо е.
Jenny, Clare. Ahoj, těšila jsem se, až tě poznám... Jen jsem nečekala, že u toho bude špinavá a zpocená.
Извинете ме за езика, но явно имаме малък проблем.
Omluvte mě, dámy a pánové. Máme na palubě rádia Rock malý zádrhel.
Сър, извинете ме за безпокойството, но ми е нужна работата.
Pane, promiňte, že vás obtěžuji... Ale potřebuju zkrátka práci.
Момичета, извинете ме за секунда, искам да поговоря с Ема насаме.
Děvčata, omluvte nás na chvíli. Emma a já si musíme popovídat.
Извинете ме за това, но съпругът ви, може ли да е имал друга жена?
Nezlobte se, že se ptám, ale mohl váš manžel... Mohl mít nějakou jinou ženu?
Извинете ме за езика на коледа, обаче сритахме задника на Хаос.
Hej, omluvte mou mluvu o Vánocích, ale, uh, nakopali jsme Chaosovi prdel.
Извинете ме за гласа, денят беше тежък.
Prosím omluvte můj hlas. Byl to dnes dlouhý den.
Извинете ме за прекъсването, Джеф, но...
Omluv mě, že do toho vstupuju, Jeffe, ale...
Извинете ме, за минутка, моля ви.
Prosím, omluvte mě jen-- jen na minutku. Prosím. Jen...
Извинете ме за момент, ял съм развалено чили сутринта.
Promiňte, dnes ráno jsem asi snědl něco špatného.
Извинете ме за малко, трябва да потърся тоалетна.
Omluvte mě na okamžik. Musím si odskočit.
Извинете ме за вмешателството, но като човек на смъртен одър ще си позволя тази привилегия.
Předem se omlouvám za svou troufalost, ale jako umírající muž musím ke všemu přistupovat bez zbytečných okolků.
Извинете ме за въпроса, но защо въобще се омъжихте?
Promiňte, že se ptám, ale proč jste ješte stále vdaná?
Директор Ванс, агент Гибс, извинете ме за мястото.
Řediteli Vanci, agente Gibbsi, omlouvám se za toto místo.
Лингвисти - моля, извинете ме за граматиката, защото не съм го поглеждала през последните 10 години.
A všichni lingvisté mě prosím omluvte mou gramatiku protože jsem se na to nedívala posledních 10 let.
4.1968419551849s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?